Babel, na granicy dobra i zła. Tom I Trylogii

book 1 in the Jom Kippur series

About Babel, na granicy dobra i zła. Tom I Trylogii

Co zrobić, by twoją inność uznano za tożsamość? Jak rozmawiać, gdy tak niewielu słucha, a jeszcze mniej osób stara się ciebie zrozumieć? Bohaterem powieści jest Wincent Opara, czterdziestoletni oficer służb specjalnych, który otrzymuje rozkaz wyjazdu na misję do Afganistanu. Ten pozornie silny i odporny na życiowe przeciwności mężczyzna w konfrontacji z realiami wojennymi odczuwa kryzys wieku średniego, zadaje sobie pytania o sens istnienia i ma silną potrzebę zmiany własnej hierarchii wartości. ,,Babel, na granicy dobra i zła" to pierwsza część trylogii stanowiącej udane połączenie kryminału sensacyjnego z dramatem historycznym. Lektura przypadnie do gustu miłośnikom ekscytujących powieści o współczesnych bohaterach - mężczyznach, którzy nie wstydzą się okazywania uczuć i nawet w obliczu wojny: bronią swoich ideałów, brzydzą się żądzą władzy oraz manipulacją ludzkimi umysłami. Trzytomowe dzieło Wiesława Mandryki-Bukowińskiego to wielowątkowa podróż w czasie i przestrzeni, z ciekawie wykorzystanym motywem biblijnej Wieży Babel jako uniwersalnego synonimu braku porozumienia i ludzkiej próżności. ,,Babel, na granicy dobra i zła" jest pierwszą częścią trylogii przedstawiającej skomplikowane losy oficera służb specjalnych Wincenta Opary, który toczy nieustanną walkę o własne wartości i w każdych okolicznościach rozwija umiejętność skutecznej komunikacji. Wiesław Mandryka-Bukowiński - ur. w 1957 r. pisarz, poeta i tłumacz literatury niderlandzkiej, znany przede wszystkim jako autor powieści ,,Wierni" (2010) i ,,Babel, na granicy dobra i zła" (2012). To absolwent Wydziału Neofilologii Germańskiej z wykładowym językiem niemieckim i niderlandzkim oraz Katolickiego Uniwersytetu Instituut voor Leven-de Talen w Leuven (Belgia). Jako student uczestniczył w prezentacji sztuki szwajcarskiego dramatopisarza Friedricha Dürrenmatt’a pt. „Die Panne" („Kraksa") na Bauhaus Uniwersität w Weimarze (Niemcy).Od wielu lat pełni funkcję przedstawiciela firm flamandzkich w krajach Europy Środkowej. Jest członkiem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich, na stałe mieszka pod Warszawą.

Show more
  • Language:
  • Polish
  • ISBN:
  • 9788728395332
  • Format:
  • MP3
  • Protection:
  • Digital watermark
  • Published:
  • October 14, 2022
  • Narrator:
  • Witold Miklaszewski
Delivery: Immediately by email

Description of Babel, na granicy dobra i zła. Tom I Trylogii

Co zrobić, by twoją inność uznano za tożsamość? Jak rozmawiać, gdy tak niewielu słucha, a jeszcze mniej osób stara się ciebie zrozumieć? Bohaterem powieści jest Wincent Opara, czterdziestoletni oficer służb specjalnych, który otrzymuje rozkaz wyjazdu na misję do Afganistanu. Ten pozornie silny i odporny na życiowe przeciwności mężczyzna w konfrontacji z realiami wojennymi odczuwa kryzys wieku średniego, zadaje sobie pytania o sens istnienia i ma silną potrzebę zmiany własnej hierarchii wartości. ,,Babel, na granicy dobra i zła" to pierwsza część trylogii stanowiącej udane połączenie kryminału sensacyjnego z dramatem historycznym. Lektura przypadnie do gustu miłośnikom ekscytujących powieści o współczesnych bohaterach - mężczyznach, którzy nie wstydzą się okazywania uczuć i nawet w obliczu wojny: bronią swoich ideałów, brzydzą się żądzą władzy oraz manipulacją ludzkimi umysłami.
Trzytomowe dzieło Wiesława Mandryki-Bukowińskiego to wielowątkowa podróż w czasie i przestrzeni, z ciekawie wykorzystanym motywem biblijnej Wieży Babel jako uniwersalnego synonimu braku porozumienia i ludzkiej próżności. ,,Babel, na granicy dobra i zła" jest pierwszą częścią trylogii przedstawiającej skomplikowane losy oficera służb specjalnych Wincenta Opary, który toczy nieustanną walkę o własne wartości i w każdych okolicznościach rozwija umiejętność skutecznej komunikacji.
Wiesław Mandryka-Bukowiński - ur. w 1957 r. pisarz, poeta i tłumacz literatury niderlandzkiej, znany przede wszystkim jako autor powieści ,,Wierni" (2010) i ,,Babel, na granicy dobra i zła" (2012). To absolwent Wydziału Neofilologii Germańskiej z wykładowym językiem niemieckim i niderlandzkim oraz Katolickiego Uniwersytetu Instituut voor Leven-de Talen w Leuven (Belgia). Jako student uczestniczył w prezentacji sztuki szwajcarskiego dramatopisarza Friedricha Dürrenmatt’a pt. „Die Panne" („Kraksa") na Bauhaus Uniwersität w Weimarze (Niemcy).Od wielu lat pełni funkcję przedstawiciela firm flamandzkich w krajach Europy Środkowej. Jest członkiem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich, na stałe mieszka pod Warszawą.